财政部唯一指定政府采购信息网络发布媒体 国家级政府采购专业网站

服务热线:400-810-1996   |   服务投诉:010-63819289

当前位置:首页 »  政采公告 » 地方公告 » 公开招标公告

上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目的公开招标公告

2026年06月16日 12:58 来源:打印

公告概要:
公告信息:
采购项目名称上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目
品目

采购单位上海市浦东新区锦绣博文幼儿园
行政区域上海市公告时间2026年06月16日 12:58
获取招标文件时间2026年06月16日至2026年06月25日
每日上午:00:00 至 00-12:00:00  下午:12:00 至 00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
招标文件售价¥0
获取招标文件的地点上海市政府采购网
开标时间2026年07月13日 13:30
开标地点上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)
预算金额¥280.500000万元(人民币)
联系人及联系方式:
项目联系人陈毅
项目联系电话18221388651
采购单位上海市浦东新区锦绣博文幼儿园
采购单位地址锦绣路2760号
采购单位联系方式021-20977951
代理机构名称上海浦东浩佳投资咨询有限公司
代理机构地址上海市浦东新区川图路300号31幢丙101室
代理机构联系方式18221388651

项目概况

Overview

上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2026年07月13日 13:30(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders for Service Procurement Project for Nursery Assistants and Dietitians at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 13th 07 2026 at 13.30pm(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:310115000260512110223-15353403        

Project No.: 310115000260512110223-15353403        

项目名称:上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目        

Project Name: Service Procurement Project for Nursery Assistants and Dietitians at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai        

预算编号:1526-00023811, 1526-K00034047        

Budget No.: 1526-00023811, 1526-K00034047        

预算金额(元):2805000元国库资金:2805000元;自筹资金:0元

Budget Amount(Yuan): 2805000国库资金:2805000元;自筹资金:0元

最高限价(元):包1-2805000.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2805000.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目            

Package Name: Service Procurement Project for Nursery Assistants and Dietitians at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):2805000.00            

Budget Amount(Yuan): 2805000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目是为上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目,项目内容包括保育员及营养员岗位的招聘、管理、培训、薪酬福利等工作。            

Brief specification description or basic overview of the project: This project is a procurement project for the services of nannies and nutritionists at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai. The project includes recruitment, management, training, compensation and benefits for nannies and nutritionists.            

合同履约期限:1年。2026年9月1日-2027年8月31日。        

The Contract Period: 1 year. From September 1, 2026 to August 31, 2027.        

本项目()接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

包号 包类别 本国产品标准及相关政策执行信息
1 服务 是否适用本国产品标准:否。
Package Number Package Category Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies
1 Services Standards for Domestic Products Applicable: No.


二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目专门面向小微企业;推行节能产品政府采购、环境标志产品政府采购。促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展等各项政府采购相关政策(以最新的已生效政策为准)        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is specifically targeted at small and micro enterprises; it promotes government procurement of energy-saving products and environmentally labeled products. It also facilitates the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, welfare units for the disabled, and other relevant government procurement policies (subject to the latest effective policies)        

(c)本项目的特定资格要求:3、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
4、符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;
5、项目不允许转包。
       

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. The participant must be a legal person or unincorporated organization legally established within China (branches are not accepted to participate in procurement activities in their own name for this project); 4. Suppliers that comply with the provisions of Article 17 of the "Guiding Opinions on Aligning with International High-Standard Economic and Trade Rules to Promote Government Procurement Reform in Pilot Areas" (Shanghai Financial Procurement [2024] No. 12) are not allowed to participate in the procurement activities of this project; 5. Subcontracting is not allowed for this project.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents

时间:2026年06月16日2026年06月25日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2026年06月16日  until  25th 06 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2026年07月13日 13:30(北京时间)

Deadline date submission of bids: 13th 07 2026 at 13.30pm(Beijing Time)

投标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)        

Place of submission of bid documents: Shanghai Government Procurement Network (http://www.zfcg.sh.gov.cn)        

开标时间:2026年07月13日 13:30        

Time of Bid Opening: 2026-07-13 13:30:00        

开标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)        

Place of Bid Opening: Shanghai Government Procurement Network (http://www.zfcg.sh.gov.cn)        

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters

/        

-        

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留        

This project is a procurement project with reserved procurement shares, and the measure for reserved procurement shares is overall reservation        

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区锦绣博文幼儿园        

Name: Jinxiu Bowen Kindergarten, Pudong New Area, Shanghai        

地 址:锦绣路2760号        

Address: No. 2760 Jinxiu Road

联系方式:021-20977951        

Contact Information: 021-20977951        

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海浦东浩佳投资咨询有限公司        

Name: Shanghai Pudong Haojia Investment Consulting Co., Ltd        

地 址:上海市浦东新区川图路300号31幢丙101室        

Address: Room C101, Building 31, No. 300, Chuantu Road, Pudong New Area, Shanghai        

联系方式:18221388651        

Contact Information: 18221388651        

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:陈毅        

Contact: Chen Yi        

电 话:18221388651        

Tel: 18221388651        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

相关公告