2026年浦东新区司法局信息化系统等级保护服务项目的竞争性磋商公告
2026年05月09日 15:37 来源: 【打印】
公告概要:
| 公告信息: | |||
| 采购项目名称 | 2026年浦东新区司法局信息化系统等级保护服务项目 | ||
| 品目 | |||
| 采购单位 | 浦东新区司法局(本部) | ||
| 行政区域 | 上海市 | 公告时间 | 2026年05月09日 15:37 |
| 获取采购文件时间 | 2026年05月09日至2026年05月15日 每日上午:00:00 至 00-12:00:00 下午:12:00 至 00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) | ||
| 响应文件递交地点 | 电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌) | ||
| 响应文件开启时间 | 2026年05月21日 13:30 | ||
| 响应文件开启地点 | 上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌) | ||
| 预算金额 | ¥111.100000万元(人民币) | ||
| 联系人及联系方式: | |||
| 项目联系人 | 戴佳琪 | ||
| 项目联系电话 | 13260902651 | ||
| 采购单位 | 浦东新区司法局(本部) | ||
| 采购单位地址 | 上海市浦东新区邹平路188弄 | ||
| 采购单位联系方式 | 50975195 | ||
| 代理机构名称 | 上海百通项管科技有限公司 | ||
| 代理机构地址 | 上海市浦东新区向城路58号6楼 | ||
| 代理机构联系方式 | 13260902651 | ||
项目概况
Overview
2026年浦东新区司法局信息化系统等级保护服务项目采购项目的潜在供应商应在上海政府采购网(云采交易平台)获取采购文件,并于2026年05月21日 13:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for 2026 Year Project of Information Security Protection Service for the Information System of the People's Court of Pudong New Area should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)) and submit response documents before 21th 05 2026 at 13.30pm(Beijing time).
项目编号:310115000260303185704-15344550
Project No.: 310115000260303185704-15344550
项目名称:2026年浦东新区司法局信息化系统等级保护服务项目
Project Name: 2026 Year Project of Information Security Protection Service for the Information System of the People's Court of Pudong New Area
预算编号:1526-00030064, 1526-K00032518
Budget No.: 1526-00030064, 1526-K00032518
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1111000元(国库资金:1111000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1111000(National Treasury Funds: 1111000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-1111000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1111000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2026年浦东新区司法局信息化系统等级保护服务项目
Package Name: 2026 Year Project of Information Security Protection Service for the Information System of the People's Court of Pudong New Area
数量:2
Quantity: 2
预算金额(元):1111000.00
Budget Amount(Yuan): 1111000.00
简要规则描述:根据《中华人民共和国网络安全法》、《中华人民共和国数据安全法》、《关键信息基础设施安全保护条例》和网络安全等级保护2.0等国家相关法律法规和政策要求,强化信息系统网络安全基础建设,切实提升网络安全防护能力,推进网络安全等级保护专项工作。采购人现拟委托第三方专业安全机构承担局内信息系统的网络安全等级保护测评与整改服务工作。本项目服务内容涉及上海市浦东新区司法局的浦东纠纷一体化信息系统、浦东矫正指挥中心信息系统、浦东司法局指挥中心,进行等保测评及安全服务保障工作。(具体详见第三章采购需求书)
Brief Specification Description: In accordance with the relevant national laws and policies such as the "Cybersecurity Law of the People's Republic of China", the "Data Security Law of the People's Republic of China", the "Regulations on Security Protection of Key Information Infrastructure", and the "Cybersecurity Level Protection 2.0", we will strengthen the construction of the cybersecurity foundation of information systems, effectively enhance the cybersecurity protection capabilities, and promote the special work on cybersecurity level protection. The procuring entity now intends to entrust a third-party professional security institution to undertake the cybersecurity level protection assessment and rectification services for the information systems within the bureau. The remaining details are provided in the procurement documents (specific details can be found in Chapter 3 of the procurement requirements).
合同履约期限:签订合同后1年。
The Contract Period: One year after the contract was signed.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向小微企业采购,评审时小微企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures to increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and implement the policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is specifically for procurement by small and micro enterprises. During the evaluation process, products from small and micro enterprises do not enjoy price discount benefits. (2) Support welfare-based units for the disabled and treat them as small and medium-sized enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:1、本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: This project is not allowed to be subcontracted.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:2026年05月09日至2026年05月15日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 09th 05 2026 until 15th 05 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海政府采购网(云采交易平台)
Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)
方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:http://www.zfcg.sh.gov.cn/
To Obtain: This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide the suppliers with electronic procurement documents for free, and will no longer provide paper documents. The access website is: http://www.zfcg.sh.gov.cn/
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2026年05月21日 13:30(北京时间)
Deadline date submission: 21th 05 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place: Electronic response document: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6th floor, Xiangcheng Road 58, Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room is indicated by the signboard on the day)
开启时间:2026年05月21日 13:30(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 21th 05 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place: 6th Floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room can be found on the instruction board on the day)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1.磋商所需携带其他材料:请供应商代表持提交响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台备用(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。
2.本项目已于2026年03月03日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=ShhImUEttpP7XZAVhI2Wxg==&utm=web-bidding-entrust-shanghai-front.53f9d9b6.0.0.b810822041e211f1ba3e71a3e4ca8026
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
Other materials required for the consultation: The supplier representatives are requested to bring the digital certificate (CA certificate) used when submitting the response documents and a backup paper copy of the response documents to attend the consultation. Additionally, please bring a wireless network card and a laptop with wireless internet capability as a backup (the laptop should be confirmed in advance whether the browser settings, CA certificate manager download, etc. are all correct to ensure it can log in to the Shanghai Government Procurement Network normally). The rest can be found in the procurement documents.
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved purchase quotas. The measure for reserving purchase quotas is to reserve them as a whole.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:浦东新区司法局(本部)
Name: Pudong New Area Justice Bureau (Headquarters)
地 址:上海市浦东新区邹平路188弄
Address: Zouping Road 188 Lane, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:50975195
Contact Information: 50975195
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海百通项管科技有限公司
Name: Shanghai Baotong Project Management Technology Co., Ltd.
地 址:上海市浦东新区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:13260902651
Contact Information: 13260902651
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人: 戴佳琪
Contact: Dai Jiaqi
电 话:13260902651
Tel: 13260902651
相关公告
